太陽能發電的小辣椒

關於部落格
完成編輯
~~即使是太陽能也是要充電的勒

【飢餓遊戲】~共存的謊言與真實情感


【飢餓遊戲】The Hunger Games



有讀者說他是美國版的【大逃殺】
乍看之下的確是如此
故事都是描述主角被迫參加最後只能有一個人活下來的殘酷生存遊戲
於是只得為了成為那個唯一的優勝者而不擇手段
但其實讀完後我卻覺得其實兩者的故事走向及帶給人的意義完全不同


【大逃殺】我是在大約4~5年前看的
當然
這是一本精彩到極點的書
或許有人不喜歡其中的殘酷畫面跟黑暗人性
而我閱讀時也因喜歡的角色逐一死去而心情大受影響
不過
這也是因為【大逃殺】將每個人物的性格刻化的明顯之至所產生的共鳴效應
也是這本書之所以帶給人黑暗及殘酷感受的最大原由



回歸正題來講講現在這個故事吧


故事的背景是這樣虛構的:
在北美洲有個「施惠國」
由權利至高無上且科技資源各各達到巔峰的中央「都城」
統治著其周遭負責生產各種不同物資的十二個行政區
為了強調自己的主權
都城不但對著各個行政區有著無情苛刻的法令條規
讓除了都城以外的所有行政區子民都得過著艱辛克難有一頓沒一頓的生活以外
還每年舉辦毫無人性的「飢餓遊戲」
不僅可當娛樂消遣電視轉撥全國
還有殺雞儆猴強大附加價值
於是
十二個區每年都得抽出將出12歲至18歲的孩子一名少男和一名少女當參加遊戲的「貢品」
而十六歲的凱妮絲
只好自願代替被抽中的妹妹小櫻參加


她憤怒    她不平
於是她努力求生
她不願    她掙扎
仍努力保有自我
凱妮絲的心情自白逐漸變成全書最引人投入的部份
其他的角色越發顯得不重要了起來(甚至有些貢品作者連名字都沒給他們呢)
不過不是說其他人的死不重要
而是作者開始導入一股強烈的力量
讓我不得不覺得整個故事就像是為了比喻我們在社會上生存的而不得不的心境寫照
比喻那些大大小小的統治
大大小小的被脅迫
不能順從己意的生活及工作型態
有權有勢的人能毫無困難的隨心所欲
而位低權薄的人只能永無天日的任人宰割種種的殘酷現實


先別灰心
作者藉著女主角凱妮絲還有男主角比德
帶給了我們神奇的抗爭力量


「要都城知道無論他們做什麼,或強迫我們做什麼,每位貢品都有某個部份是他們不能擁有的。」~ p257


一直以來在惡劣環境中垂死掙扎的凱妮絲
求生存已變成本能
她已下決定奮力抵抗到最後一秒
只是
她要怎麼做
才能繼續保有自我?
那犧牲自己去保有對方的戀情
是為了活下去的做戲
還是是已經默默動了真感情?
 

「進到裡面之後,我不想被他們改變,我不想變成某種不是我的怪物。」~ p156


「我為什麼要像受過訓練的狗一樣跳來跳去,取悅那些我痛恨的人? 」 ~ p129

 

為了生存啊!!!


「奇怪的是,雖然他們喋喋不休地談論著飢餓遊戲。講的卻都是他們人在哪裡,在做什麼,或當一個特別事件發生時他們感覺如何。.....每件事都是關乎他們自己,而非競技場中將要死去的男孩或女孩。」~ p 385


還有那些若無其事旁觀的人們啊
談論著無關緊要要的事
聽來格外諷刺
我們現實中多常見到這種「別人家的孩子死不完」的情節?
把你搞得要死要活等你完成任務以後來句看似真心的「很厲害喔~~辛苦你了~~」
常常讓你在心裡那大罵:「x!!因為累的不是你啊~」但又只能臉上掛著微笑說謝謝
而且最後就算真的因為工作會任務而生病甚至職傷了
他們頂多也像故事中的路人甲乙丙丁
看著電視說句「啊~~好可憐喔~~」之類毫無幫助的話
不過話說回來
當我們看著別人這樣時
是否也不自覺得成了抱著事不關己心態的旁觀者呢


不知為何這書中許多許多的話在我聽來都異常的熟悉
或許我真的投射的太厲害了吧
所以引發了很多很主觀的想法
不過本書主角的那些處在「你必須要做的事」跟「你真正的想法」當中的矛盾掙扎
真的深深觸動我
而利用「觀眾」同情心所刻意製造出來的「悲劇戀人」情節
跟主角真實感受互相進行矛盾的理性感性拉扯
信任與謊言不知該如何同時並存
說著只為了營造效果跟氣氛而非發自內心的話
因不斷讓隱瞞及坦白交雜著真實想法之間而困惑
這些放大成「生存遊戲」的故事情節似乎都在我的生活中以「不會真的死掉」的方式上演過
雖然我是不會真的因這種「這種遊戲」而喪命
只是我想不管是真實還是故事
這種遊戲
最後會死去的
都會是我們那顆的原本滿腔熱忱的心
因為即使我們努力記得那些仁善的人性
也免不了被同化的危機
躲不開為了活命而得忘記需要獵殺的對象是人這條保己之路
這就是生存中最可怕的現實




這樣的想法很黑暗嗎?
很空洞無望嗎?
會感到無所適從不知該如何前進嗎?


別懊惱
好在我還可以告訴你一個好消息
就是還有續集等著你呢




而我們應該也還有扭轉劣勢的機會



981018


-----------------------------------------------------------------


【飢餓遊戲】 The Hunger Games


蘇珊.柯林斯(Suzanne Collins) / 著   鄧嘉宛  / 譯
大塊文化出版社(2009年09月) ~ R 25 ~



-----------------------------------------------------------------